After 35 years, the wheals needed to be restored.So I took them out and sent them to a specialized shop, in Braga, Portugal.
Entretanto enquato esperava pelas jantes ... aproveitei para dar uma limpeza e tirar a ferrugem aos tambores dos travões traseiros. Foi dado um conversor de ferrugem escova de aço e lixa. Falta pintar com tinta preta de alta temperatura!
Meanwhile and because the rear drums were rusted, I removed them and cleaned it, and sanded it to prepare for paint.I've painted it with high temperature black ink!
Por fim, e passado 15 das lá chegaram as jantes de Braga ... 32€ cada mais IVA !!!
Mas o trabalho justifica a fama da casa, e estão impecáveis. Antes de montar as jantes foi feita uma limpeza, para tirar a terra acomulada.Tudo à base de muita esfrega, trincha e petroleo.
After 15 days, the wheals arrived. They cost me 32€ plus vat (21%) !!!
But the work is just perfect they look great. Before placing the wheels I’ve cleaned the wheel hole with petrol brush and a lots of arm’s hard work.
A detailed look ...!
Aqui já no passeio de estreia das "novas" jantes.
And here, my Manta already finished and pretty to a photo shoot.
Espero que gostem ... e que comentem!!!
Hoppe that you like it and please ... comment!
3 comments:
Olá Ricardo!
As jantes foram restauradas na "Reparadora das Jantes", em Braga!
É bom saber que brevemente teremos mais um Manta na estrada.
Posso entrar em contacto ... tentei o mail que aí tens mas esse mail não funciona!
Cumprimentos
Aproveito para o saudar e agrade cer a generosidade e humildade em partilhar o restauro do seu manta com todos nós(aficionados por manta). Tambem sou dono de um Manta AL de 1971 e e vou iniciar agora o restauro do mesmo. Gostava de saber se no caso de precisar de algumas informações poderei contar com o Sr. De quaalquer maneira fica aqui o meu mail no caso de me querer ajudar rafaeldavid@portugalmail.com
Abraço e obrigado pela atenção
Post a Comment